「起來!不願做奴隸的人們!把我們的血肉築成我們新的長城!中華民族到了最危急的時候,每個人被迫著發出最後的吼聲:起來!起來!起來!我們萬眾一心,冒著敵人的炮火前進!冒著敵人的炮火前進!前進!前進!進!」每當聽到這雄壯、豪邁的國歌,熱血沸騰。感謝畫家徐悲鴻,是他提議以《義勇軍進行曲》代國歌。這是抗日救亡電影《風雲兒女》的主題曲,歌詞撰寫者是著名作家田漢,作曲家聶耳譜曲。1935年夏,聶耳在日本寄回歌譜定稿後不久,便溺斃於大海中,年僅23歲,《義勇軍進行曲》成了他的絕響。文革浩劫中田漢被批鬥,國歌歌詞也被踐踏,於1978年「集體填詞」,改得面目全非:「前進!各民族英雄的人民。偉大的共產黨領導我們繼續長征。萬眾一心奔向共產主義明天,建設祖國保衛祖國英勇地鬥爭,前進!前進!前進!我們千秋萬代高舉毛澤東旗幟前進!高舉毛澤東旗幟前進!前進!進!」1982年底才恢復原貌。
翻查資料,1896年滿清政府派遣李鴻章出訪,外國在歡迎國賓之儀式上要演奏國家,於是便把李中堂的一首七絕拿來湊合,足足使用了十多年。而歷史上第一首國歌,應該是1911年(清宣統三年)制定的《鞏金甌》,由溥侗作詞,嚴復作曲,歌詞云:「鞏金甌,承天幬,民物欣鳧藻,喜同胞,清時幸遭,真熙皞,帝國蒼穹保,天高高,海滔滔。」辛亥革命後,孫中山先生在南京就任臨時大總統,公佈《中國雄立宇宙間》為國歌,由萌昌作詞,王露作曲,歌詞是:「中國雄立宇宙間,廓八埏,華冑來從昆侖巔,江河浩蕩山綿連,共和五族開堯天,億萬年。」1915年6月袁世凱政府將「共和五族」改為「勛華揖讓」,似乎希望國民政府學唐堯虞舜把帝制讓給他。
1920年,段祺瑞政府根據章太炎的建議,決定採用《尚書大傳‧虞夏傳》中虞舜所作的《卿雲歌》為國歌,由蕭友梅作曲,1921年3月31日頒行,歌詞是:「卿雲爛兮,糾漫漫兮,日月光華,旦復旦兮。」1936年,國民黨南京政府宣佈以1930年的國民黨黨歌暫代國歌,1943年宣佈正式成為國歌,直到今天,台灣民進黨執政,唱的國歌依然是在野黨的黨歌。雖然一般公認歌詞是國父孫中山先生於1924年6月16日在黃埔軍校開學典禮上的訓詞,由程懋筠作曲,而實際執筆人是孫中山先生的秘書:廣東鶴山秀才易大庵。歌詞是:「三民主義,吾黨所宗;以建民國,以建大同。咨爾多士,為民前鋒;夙夜匪懈,主義是從。矢勤矢勇,必信必宗;一心一德,貫徹始終。」
末代皇帝溥儀一生中最不光采的事就是在偽滿洲國就任執政長達十四年,漢奸、偽國務總理鄭孝胥還撰寫《滿洲國國歌》:「天地內有了新滿洲,新滿洲便是新天地。頂天立地,無苦無憂;造成我國家,只有親愛,並無怨愁。人民三千萬,人民三千萬,縱加十倍,也得自由。重仁義,尚禮讓,使我身修。家已齊,國已治,此外何求?近之則與世界同化,遠之則與天地同流。」
世界上最早的國歌一般認為是16世紀荷蘭的《威廉‧凡‧拿騷》:「我威廉‧凡‧拿騷出身日耳曼血統。」君主國家的國歌都為皇帝、女王歌功頌德,英國的《神佑女王》:「上帝保佑女王,祝她萬壽無疆。」日本的《君王的朝代》:「一千代、八千代無盡期,直到小石變成巨岩,岩石上長滿蘚苔衣。」約旦國歌很短:「萬歲!萬歲!我王至高無上,您的旗幟光榮地高高迎風飄揚。」泰國國歌有兩首,另一首是《頌聖歌》:「祝聖躬安康,我王萬壽無疆!」柬埔寨目前的國歌恢復古老的「上天保佑我的君王」,以前朗諾政變推翻西哈努克王朝建立高棉共和國,國歌改用《團結歌》,赤柬奪取政權後,國歌是「鮮紅的血灑遍了柬埔寨國境。」寮國(老撾)雖然不再是王國,但變色後國歌依然用舊調新詞。伊斯蘭教國家的國歌大多歌讚:「真主偉大!」
東歐變天,蘇聯解體,國歌變化更大,「偉大的列寧指明路程,斯大林教導要忠於人民」已成了歷史。蘇聯十五國獨立,就有十五首國歌,南斯拉夫分裂出六國,捷克和斯洛伐克分成兩國,而東西德統一,如今只使用西德國歌:「爭取統一、獨立和主權,為我祖國輸肝膽!」東歐各國依舊採用原來國歌,只有羅馬尼亞的國歌改寫,再也沒有「走向共產主義時代」的口號了。還有南非,也重新改寫國歌。阿富汗在塔利班神學士政權時代,嚴禁一切音樂,所以沒有國歌,新政權上台後,國歌寫得很激昂:「只要大地和天堂仍在,只要世界還持續存在,只要世上還有生命,只要還有一個阿富汗人的氣息,就一定有這阿富汗斯坦。」很多國歌都相當古老,如法國的《馬賽曲》(1792)、波蘭的《波蘭不會亡》(1797)、阿根庭的《大地的生民》(1813)、美國的《星條旗》(1814)等。印度和孟加拉的國歌都是大詩人泰戈爾撰寫並譜曲的。世界最長的國歌是希臘的《自由頌》,歌詞長達158段,通常只唱第一段,也有些國歌只有曲調而沒有歌詞。
(2003.10.10《華僑新報》第659期)